五柳先生传原文注释及译文新版的知识精选

五柳先生传原文注释及译文新版多篇
创作背景篇一对于《五柳先生传》的写作年份一般有作于少年和作于晚年两种说法。王瑶根据萧统的《陶渊明传》的叙述认为,《五柳先生传》作于太元十七年(392年)陶渊明为江州祭酒以前。魏正申在《陶渊明探稿》中曾提到:“他...
五柳先生传文言文原文及翻译精品多篇
译文篇一五柳先生不知道是哪里的人,也不知道他的姓名。房子旁边种着五棵柳树,就以此为号。他安安静静的`,很少说话,不羡慕荣华利禄。爱好读书,只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就...
《柳毅传》原文、译文及赏析(新版多篇)
译文篇一仪凤年间,有一位书生柳毅,到京城长安参加科举考试,没有考取,准备回到湘水边的家乡去。他想起有个同乡人客居在泾阳,就去辞行。走了六、七里,忽然有一群鸟直飞起来,(他的)马受了惊吓,向道边飞奔,又跑了六、七里,才停了下来...
五柳先生传原文及翻译新版多篇
注释篇一何许人:何处人。也可解作哪里人。许,处所。详:知道。姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。因以为号焉:就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词。不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探...
鸿门宴原文翻译及注释【新版多篇】
鸿门宴历史典故篇一刘邦攻破秦都咸阳,随后,项羽的40万大军也到了。刘邦的十万军队驻扎在灞上,项羽的军队驻扎在新丰鸿门。刘邦的左司马曹无伤见项羽势力强大,想巴结他,就告密说:“刘邦一心想称王关中,派人守住函谷关不让你进...
池上原文、译文、注释及赏析
池上原文、译文、注释及赏析1原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。译文小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。注释小娃:男孩儿或...
劝学原文及翻译注释(2)(新版多篇)
译文及注释篇一1、译文只有击打石头,才会有火花;如果不击打,连一点儿烟也不冒出。人也是这样,只有通过学习,才能掌握知识;如果不学习,知识不会从天上掉下来。任何事情必须自己去实践,别人得到的知识不能代替自己的才能。青春...
池上原文、译文、注释及赏析新版多篇
池上原文、译文、注释及赏析篇一唐·白居易《池上》原文小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。唐·白居易《池上》注释①小娃:男孩儿或女孩儿。②撑:撑船,用浆使船前进。③艇:船。④白莲:白色的莲花。⑤不解:不知道...
南乡子原文及翻译注释新版多篇
《南乡子》原文篇一南乡子归梦寄吴樯①,水驿②江程去路长。想见芳洲③初系缆④,斜阳,烟树参差认武昌⑤。愁鬓点新霜⑥,曾是朝衣染御香⑦。重到故乡交旧⑧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。《南乡子》创作背景篇二此词,夏承焘《放翁词...
五柳先生传文言文翻译及注释(精彩多篇)
柳先生传文言文注释篇一⒈【何许】何处,哪里。许,处所⒉【不详】不知道。详,详细地知道⒊【因以为号焉】就以此为号。因,因此,就。以,把,用。为,作为。焉,语气助词⒋【不求甚解】这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过...
世说新语原文注释及翻译【新版多篇】
世说新语原文及翻译篇一陆太尉①诣②王丞相咨事,过后辄翻异③,王公怪其如此。后以问陆,陆曰:“公长民短④,临时不知所言,既后觉其不可耳。”【注释】①陆太尉:陆玩,字上瑶,吴郡吴人,曾任尚书左仆射、司空,赠太尉。在他任尚书午仆...
五柳先生传的原文和译文【新版多篇】
柳先生传原文、翻译及赏析篇一五柳先生传魏晋:陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮...
五柳先生传原文及译文多篇
注释篇一1、何许人:何处人。也可解作哪里人。许,处所。2、详:知道。3、姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。4、因以为号焉:就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词。5、不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一...
关雎原文及翻译注释新版多篇
《诗经·关雎》【原文篇一《关雎》——《诗经·国风·周南》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。...
《山行》原文及注释译文
《山行》原文及注释译文1《山行》作者:[唐]杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。注释1、山行:在山中行走。2、寒山:深秋季节的山。3、石径:石子的小路。4、斜:此字读xiá,为倾斜的意思。5、深...
《五柳先生传》原文及译文(多篇)
原文:篇一先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵...
《陋室铭》原文及译文注释(新版多篇)
字词注释篇一⑴在:在于,动词。⑵名:出名,著名,因--而著名,名词作动词。⑶灵:显得有灵气,名词作动词。⑷斯是陋室:这是简陋的屋子。斯:此,这。是:表判断。陋室:简陋的屋子。⑸惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)惟:只。...
陋室铭原文及译文注释
原文山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?译文山不在于高,有了...
五柳先生传原文及翻译(精选8篇)
本站小编为你精心整理了8篇《五柳先生传原文及翻译》的范文,但愿对你的工作学习带来帮助,希望你能喜欢!当然你还可以在本站搜索到更多与《五柳先生传原文及翻译》相关的范文。篇1:五柳先生传原文及翻译五柳先生传原文及翻...
诫子书原文及译文注释【新版多篇】
注释篇一⑴诫:警告,劝人警惕。⑵夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。⑶修身:个人的品德修养。⑷养德:培养品德。⑸澹(dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄...
陋室铭原文及译文注释新版多篇
创作背景篇一刘禹锡因在任监察御史期间,曾参加了王叔文的“永贞革新”,革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。刘禹锡遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣...
《五柳先生传》原文及文言文翻译【新版多篇】
原文:篇一先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵...
《山行》原文及注释译文(新版多篇)
季的古诗词篇一《春晓》【唐】孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。《咏柳》【唐】贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。《春夜喜雨》【唐】杜甫好雨知时节,当春乃发生...
五柳先生传原文翻译及赏析【新版多篇】
五柳先生传语文教案设计篇一五柳先生传语文教案设计教学重难点:以帮助学生体会五柳先生的性格志趣和精神气质为重难点,语文教案-五柳先生传。教学设想:以课文为基础,从深度和广度两方面拓展内容,加深理解。力求让学生达到由...
望岳原文及翻译注释
望岳是诗人杜甫的作品之一,下面一起来看看望岳原文及翻译注释的详细内容吧!望岳原文及翻译注释望岳作者:杜甫岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。注释⑴岱宗:泰山...
热门标签