《将进酒》原文、翻译及赏析的知识精选

《将进酒》原文、翻译及赏析【新版多篇】
赏析篇一杜甫盛赞李白的诗说“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”,李白自己也十分自负地说“兴酣落笔摇五岳,诗成啸傲凌沧洲”,他的诗极富浪漫主义色彩,想象丰富,极尽夸张之能事,一旦诗兴大发之时,豪情便喷薄而出,一泻千里,但又收放自如,达...
李白《将进酒》原文翻译赏析精品多篇
《将进酒》赏析篇一《将进酒》题目的意思为“劝酒歌”,是汉乐府短箫饶歌旧题,多数写的是饮酒高歌之事,李白在此借古题“填之以申己意”。这首诗旧说是李白遭到诽谤离开长安后写的,时间大概是天宝十一年(752年)。后经今人考...
狼原文及翻译,狼赏析
狼原文作者:蒲松龄〔清代〕一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘...
李白《将进酒》原文及翻译(精品多篇)
注释篇一⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。⑶高堂:高大的。厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。⑷得意:适意高...
山人劝酒原文及翻译,山人劝酒赏析
山人劝酒原文作者:李白〔唐代〕苍苍云松,落落绮皓。春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草。秀眉霜雪颜桃花,骨青髓绿长美好。称是秦时避世人,劝酒相欢不知老。各守麋鹿志,耻随龙虎争。欻起佐太子,汉王乃复惊。顾谓戚夫人,彼翁羽翼成...
将进酒原文及翻译赏析(精品多篇)
注释篇一⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。⑶高堂:高大的。厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。⑷得意:适意高...
《将进酒》李白 原文及翻译精品多篇
注释篇一⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。⑶高堂:高大的。厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。⑷得意:适意高...
老将行原文及翻译,老将行赏析
老将行原文作者:王维〔唐代〕少年十五二十时,步行夺得胡马骑。(夺得一作:夺取)射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿!一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。自从弃置便衰...
将进酒原文翻译及赏析精品多篇
译文篇一你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不...
将进酒原文翻译(新版多篇)
将进酒原文翻译篇一君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君...
将进酒原文及翻译,将进酒赏析
将进酒原文作者:李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生...
李白《将进酒》原文及翻译(通用多篇)
注解】:篇一1、将:请。2、会须:正应当。3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”...
将进酒翻译及原文(多篇)
原文:篇一《将进酒》李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒...
无将大车原文及翻译,无将大车赏析
无将大车原文作者:佚名〔先秦〕无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。无将大车译文及注释译文不要推那沉重车,只会落得一身尘。不要想那愁心...
对酒原文及翻译,对酒赏析
对酒原文作者:秋瑾〔近现代〕不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。对酒创作背景这首诗具体创作于1905年。诗人从日本回国后,曾在上海她的挚友吴芝瑛女士家中,拿出新购的一把倭刀给朋友看,几人喝...
司马将军歌原文及翻译,司马将军歌赏析
司马将军歌原文作者:李白〔唐代〕狂风吹古月,窃弄章华台。北落明星动光彩,南征猛将如云雷。手中电曳倚天剑,直斩长鲸海水开。我见楼船壮心目,颇似龙骧下三蜀。扬兵习战张虎旗,江中白浪如银屋。身居玉帐临河魁,紫髯若戟冠崔嵬...
饮酒·其五原文及翻译,饮酒·其五赏析
饮酒·其五原文作者:陶渊明〔魏晋〕结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。饮酒·其五创作背景这首诗大约作于公元四一七年,即诗人归田后的...
李白将进酒原文及翻译注释赏析精品多篇
李白将进酒【赏析篇一本篇约作于唐天宝11年(公元752年),即李白被迫离开长安后的第二次漫游时期。当时,李白看到以唐玄宗为首的唐王朝统治集团日益昏庸腐朽,各种社会危机日益严重。而他被排挤出朝廷,对他更是一次沉重的打...
李白《将进酒》原文及赏析通用多篇
将进酒篇一唐代:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯...
李白《将进酒》译文 《将进酒》鉴赏及赏析【新版多篇】
《将进酒》鉴赏篇一《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,标题的意思为“劝酒歌”,内容多是咏唱喝酒放歌之事。这首诗是诗人当时和友人岑勋在嵩山另一老友元丹丘的颍阳山居作客,作者正值仕途遇挫之际,所以借酒兴诗,来了一次...
《对酒》原文、翻译及赏析新版多篇
《对酒》原文、翻译及赏析篇一诗词作者:曹操(魏晋)原文:对酒歌,太平时,吏不呼门。王者贤且明,宰相股肱皆忠良。咸礼让,民无所争讼。三年耕有九年储,仓谷满盈。斑白不负载。雨泽如此,百谷用成。却走马,以粪其土田。爵公侯伯子男,咸...
对酒行原文及翻译,对酒行赏析
对酒行原文作者:李白〔唐代〕松子栖金华,安期入蓬海。此人古之仙,羽化竟何在。浮生速流电,倏忽变光彩。天地无凋换,容颜有迁改。对酒不肯饮,含情欲谁待。对酒行创作背景李白自“十五游神仙”始,一直痴迷于道教之中。而今当李...
将仲子原文及翻译,将仲子赏析
将仲子原文作者:佚名〔先秦〕将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂...
我将原文及翻译,我将赏析
我将原文作者:佚名〔先秦〕我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。我将鉴赏《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难具体描述。然其舞蹈形式则留下了...
《将进酒》的原文与翻译(多篇)
译文及注释篇一译文酒杯用的是琉璃钟,酒是琥珀色的,还有珠红的。经过烹、炮的马肉(龙)和雄雉(凤)拿到口中吃的时候,还能听到油脂被烧烤时的油爆声,像是在哭泣。用绫罗锦绣做的帷幕中充满了香气。罗帏之中,除了食品与酒的香气外...
热门标签